| Andrea Camilleri Le Champ du potier Fleuve noir 2012 / 20,20 € - 132.31 ffr. / 254 pages ISBN : 978-2-265-09372-0 FORMAT : 14cm x 22,5cm
Serge Quadruppani (Traducteur) Imprimer
Terminer une enquête du commissaire Montalbano est toujours une petite épreuve. Inévitablement, on se refuse à franchir les dernières pages. Insensiblement, on ralentit le rythme de la lecture. De temps en temps, on se surprend même à relire quelques phrases
et, pourquoi pas, le paragraphe en entier
et, tiens
encore les dernières pages
Cest que Montalbano et son petit monde sont de ceux avec qui lon se sent en famille. Fazio, le bras droit de Montalbano, est connu pour sa passion de létat civil. Nul nignore que Catarella, le standardiste, est incapable de mémoriser un nom de famille, ni même de faire une phrase correcte en italien. Quant à Mimi, le collègue direct de Montalbano, son goût pour les femmes nest un secret pour personne, en dépit de son mariage avec la jolie Beba.
Le commissaire Montalbano séduit, parce quil na pas son pareil pour débrouiller une enquête au flair, à lintuition, en rêvant même parfois ; parce quil élève la gastronomie au rang des Beaux-Arts (à lire un Montalbano, on devient forcément amateur de cuisine sicilienne), et parce quil sait rester fidèle à Livia, sa petite amie qui vit à Bocadasse, alors même que la belle Ingrid, sa grande amie suédoise, singénie à finir leurs soirées dans son lit.
Aucun des personnages de la série nest négligé, même les plus secondaires (mais le sont-ils seulement ?) : Enzo, chez qui Montalbano déguste, en silence, la plus pure cuisine sicilienne ; Adelina, la femme de ménage-cuisinière ; Bonetti-Alderighi, le questeur ; le Dottore Pasquano, le médecin légiste, qui voue à Montalbano une sorte de haine amoureuse ; jusquà Marinella, la maison de Montalbano, installée sur la plage, avec vue imprenable sur la mer, dans laquelle le lecteur pense avoir passé ses vacances.
Mais par dessus tout, ce qui fait que lon sattache irréductiblement à lunivers créé par Camilleri, cest la langue. Ce subtil mélange de dialecte sicilien, ditalien officiel et ditalien sicilianisé très habilement rendu dans la traduction de Serge Quadruppani. Lire un Montalbano, cest bien souvent le lire à haute voix pour le plaisir de se mettre en bouche la saveur de cette langue.
Parmi les enquêtes de Montalbano, celle du Champ du potier est mémorable. Comme il nest évidemment pas question den dévoiler la nature (la quatrième de couverture en dit déjà trop, et aux véritables amoureux de Montalbano, nous conseillons den éviter la lecture), nous écrirons seulement quelques mots clés : champ de potier, cadavre, enquête
jubilation.
Emmanuelle Benchimol ( Mis en ligne le 16/04/2012 ) Imprimer
A lire également sur parutions.com:La Disparition de Judas de Andrea Camilleri Maruzza Musumeci de Andrea Camilleri Intermittence de Andrea Camilleri | | |