|
Musique & Spectacles -> Théâtre |
Bob et Jean au Français avec Don Kent, Robert Wilson Editions Montparnasse 2007 / 20 € - 131 ffr. Durée DVD 124 mn. Classification : Tous publics | Sortie Cinéma, Pays : France, 2006
Sortie DVD : 21 mars 2007
Version : DVD 9, Zone 2
Format vidéo : PAL
Format image : Couleurs, 4/3
Format audio : Français mono et Dolby Digital 5.1
Sous-titres : aucun
Bonus :
- Autour des Fables : la conception du spectacle par Gérard Lafond
- Livret : 19 fables de Jean de La Fontaine Imprimer
Robert Wilson a mis en scène en 2005-2006 Les Fables de la Fontaine sur la scène du Français. Un grand metteur en scène pour un grand texte : un moment fort attendu et médiatisé donc. Le choix a porté sur dix-neuf fables, dont une grande majorité de très connues que lon sait tous par cur, La Cigale et la Fourmi, Le Corbeau et le Renard, Le Loup et lAgneau, mais aussi quelques-unes un peu moins connues comme Les Obsèques de la Lionne ou Les Oreilles du Lièvre.
Les comédiens du Français se sont pour notre plus grand plaisir prêtés à lexercice et le résultat fut à la mesure des attentes. Tous ces humains trouvent avec bonheur en eux une animalité nécessaire à une interprétation étonnamment mimétique et crédible. On voudrait les citer tous, la grenouille, la cigale, la souris
Contentons nous dune mention spéciale pour le coq, ses caquètements et sa démarche irrésistible ! Les acteurs ont une fois de plus prouvé leur grand talent. Car la forme courte est impardonnable, elle ne laisse aucune chance à lacteur : il se doit dêtre excellent tout de suite et toute la durée de la fable, y compris quand il na que deux ou trois vers à dire (voire, parfois, aucun, comme pour le Corbeau dans Le Corbeau et le Renard).
Le travail de R. Wilson, comme il sen explique dans lun des bonus, a porté sur la musique et la danse. Et cest une réussite : il nest pas indispensable de comprendre le français pour aimer et même pour comprendre le spectacle, le succès de la pièce auprès des spectateurs non francophones de la pièce la démontré. Dautre part, R. Wilson a invité les acteurs à jouer sur le timbre de leur voix, ce qui donne un résultat assez étonnant mais tout à fait convaincant.
La première partie du bonus, qui ne fait queffleurer le travail de R. Wilson (des bribes dinterview, quelques captations de répétition) nous a laissé sur notre faim. Il est vrai que le bonus ne peut pas être un vrai documentaire
Lautre partie du bonus porte sur le travail effectué par les réalisateurs de France 3 pour préparer le tournage de la pièce. La partie est instructive ; malheureusement, les efforts déployés pour faire revivre le spectacle par un subtil jeu de passage dune caméra à lautre, savamment minuté, sont assez vains : nous navons pas retrouvé la magie du spectacle vivant. Enfin, un joli livret, dont le style et les couleurs chatoyantes invitent à croire quil a été pensé aussi pour les enfants, donne le texte des dix-neuf fables. Il est précédé dune courte introduction du conservateur-archiviste de la Comédie-Française, Joël Huthwohl, qui retrace les principales mises en scène des Fables à la Comédie-Française.
Indéniablement, la magie du spectacle est en partie perdue par le passage à lécran. Les ambiances spécifiques que R. Wilson avait créées pour chaque pièce ne sont plus perceptibles dans le film. Le metteur en scène explique par exemple de quelle manière il a joué sur le décor pour diminuer ou agrandir à souhait en largeur ou en hauteur le cadre de laction. Cet aspect, effectivement très réussi est très difficile à restituer. Cependant, ne boudons pas notre plaisir, si lon n'a pas eu la chance de voir le spectacle à la Comédie-Française, ce DVD reste tout de même un moment agréable, ainsi quun charmant cadeau pour tous les âges !
Cécile Obligi ( Mis en ligne le 23/03/2007 ) Imprimer
A lire également sur parutions.com:Orphée et Eurydice de Brian Large Dialogue des carmélites de Francis Poulenc | |
|
|
|
|