 | |
Les Lapins remis à leur place | | | Corinne Lovera Vitali Chez les lapins Thierry Magnier 2006 / 14 € - 91.7 ffr. / 24 pages ISBN : 2-84420-444-9 FORMAT : 23,0cm x 26,0cm Imprimer
Quest-ce quun lapin ? Cest une peluche, un «doudou», une figurine en chocolat qui côtoie poules et ufs dans les paniers de Pâques, une danseuse nue avec une queue en pompon blanc et des oreilles dressées (alors cest une lapine), un personnage de conte pour enfants et adultes qui serait toujours en retard
Pour linconscient collectif, un lapin cest tout ça, et bien dautres choses encore.
Mais Corine Lovera-Vitali remet les lapins à leur place : «les lapins sont des espèces de sauvages. Ils vont tout nus toute la journée dans les bois et les champs et ils se jettent dans les fossés la nuit tombée». Et les lapins ne sont pas en retard, car ils se fichent de lheure, en fait ils se fichent de tout sauf de manger. Les lapins aiment surtout les lapines, mais ils naiment ni les enfants qui veulent les tripoter, ni les chasseurs qui les veulent en civet, ni les paysans qui les veulent en cage, ni les dessinateurs qui veulent les dessiner
Alors ils fuient et se cachent dans les bosquets et dans les terriers. Mais après tout nest-ce pas aussi comme cela quon les aime : des derrières blancs et touffus traversant un pré à toute allure, et de grandes oreilles au bord dun fossé, qui accrochent le faisceau de nos phares ?
Dans cet album, on retrouve la singulière écriture de Corine Lovera-Vitali : une pensée qui se balade mais un style acéré, qui va à lessentiel, sans pour autant délaisser la poésie. Cest aussi ce quon pourrait dire des illustrations de Renaud Perrin. Leffet collage structure lespace, donne une grille de lecture au regard, qui pourtant sen échappe, attiré par la diversité des matières (peinture, encre, crayon
) des formes et des couleurs. Chaque page est un champ à explorer, en quête de lapins, mais pas seulement.
Les petits enfants (3-6 ans) se le feront lire avec plaisir, mais ce sont surtout les plus grands qui y trouveront leur compte dhumour et de poésie. Ce sont eux qui le liront comme il doit être lu, en tissant les liens (parfois inconscients) entre culture et langage.
Rachel Lauthelier-Mourier ( Mis en ligne le 20/04/2006 ) Imprimer | | |